「日仏の翻訳者を囲んで」第13回(開催日:2019年9月18日)
[日仏の翻訳者を囲んで] 林昌宏
18:30~20:00 日仏会館図書室 日本語 通訳なし
「林 昌宏 氏を囲んで」
司会:野澤 丈二 氏(帝京大学、日仏会館・フランス国立日本研究所 協力研究員)
日仏会館図書室では、フランス語と日本語の翻訳に携わる方々をお迎えし、翻訳についてお話しを伺う会を開いています。
第13回となる今回は、翻訳家として活躍されている林 昌宏 氏をお迎えします。
【プロフィール】
翻訳家。立命館大学経済学部卒業。名古屋市在住。フランスの経済学、哲学、教育社会学、心理学、歴史、生命倫理、自然科学など幅広い分野の書籍の翻訳を手掛け、これまでに40冊以上の翻訳書を出版。
【主な翻訳】
ジャック・アタリ『21世紀の歴史 : 未来の人類から見た世界』作品社 2008
ドミニク・カルドン『インターネット・デモクラシー:拡大する公共空間と代議制のゆくえ』トランスビュー 2012(林香里共訳)
ボリス・シリュルニク『憎むのでもなく、許すのでもなく : ユダヤ人一斉検挙の夜』吉田書店 2014
ダニエル・コーエン『経済成長という呪い:欲望と進歩の人類史』東洋経済新報社 2017
フランソワ・エラン『移民とともに : 計測・討論・行動するための人口統計学』白水社 2019
他多数
日時 2019年9月18日(水)18:30~20:00
場所 日仏会館図書室
使用言語:日本語
定員 20名
お申込み方法:下記のメールアドレスに、お名前、ご所属、ご連絡先を明記して、件名を「日仏の翻訳者を囲んで」としてお申込みください。図書室業務は18時で終了いたしますが、開催時間まで図書室をご利用いただけます。
連絡先:日仏会館図書室
〒150-0013 渋谷区恵比寿3-9-25 日仏会館3F
Tel : 03-5421-7643
Fax : 03-5421-7653
Mail : biblio@mfj.gr.jp
開室時間:火~土 13h~18h