4月
19
2019

画像をクリックしプログラムをご覧ください。

*定員に達したため、お申込を締め切らせていただきました。

本シンポジウムでは近現代日本の歴史研究における分野やアプローチの多様性について考え、専門の異なる歴史研究者たちが議論を交わします。

【登壇者】ジャンパスカル・バッシーノ(日仏会館・フランス国立日本研究所)、マチュー・カペル(日仏会館・フランス国立日本研究所)、ジャワド・ダウール(ロシア世界・コーカソイド・中欧研究所)、ウォルフ・フォユールハーン(アレクサンドル・コイレ研究所)、井上直子(城西大学)、池田真歩 (北海学園大学)、アレクサンドラ・コビルジスキ(日本研究所・EHESS-CNRS)、小堀聡(名古屋大学)、カミーユ・ルフェーブル(アフリカ世界研究所)、宮本隆史(東京大学)、マルタン・ノゲラ・ラモス(フランス国立極東学院)、チェルシー・センディ・シーダー(青山学院大学)、戸石七生(東京大学)、谷本雅之(東京大学)、吉川弘晃(総合研究大学院大学文化科学研究科(国際日本文化研究センター)/日本学術振興会特別研究員DC1)

【主催】日仏会館・フランス国立日本研究所、日本研究所・EHESS-CNRS、フランス国立極東学院、 Global History Collaborative、 歴史家ワークショップ、 IRIS Études Globales (ANR IDEX PSL)

* 日仏会館フランス国立日本研究所主催の催しは特に記載のない限り、一般公開・入場無料ですが、参加にはホームページからの申込みが必須となります。

Partager

uhren replica

Owning one is not about checking the hour, but about carrying a micro-engineering marvel on your wrist—a symbol of patience in an impatient age. This guide delves into the crème de la crème of horology, exploring iconic models from the most revered houses and articulating the reasons behind their legendary status. We will navigate through the realms of timeless elegance, rugged tool watches, avant-garde design, and haute horlogerie complications.

Dress watches are the sartorial equivalent of a perfectly tailored suit or a little black dress: understated, elegant, and defined by exquisite proportions and refinement. They prioritize slimness, legibility, and beautiful finishing over sporty features.