9月
17
2016

核の時代まで、カタストロフィの概念は、日常の尺度や世界の表象の外に人間を追いやることで、幻想とかかわっていた。計り知れぬものを推し量るために我々が用いる貴重な方法であるカタストロフィの概念は、我々に自分たち自身の異質さを痛感させ、結果として我々は無限の形象という不可能な作業に挑むこととなる。そこに今日の課題がある。チェルノブイリと福島の破壊の彼方にある我々の幻想とはなにか?

アニー・ル・ブランは、シュルレアリスム運動の末期に加わった。著書に、Les châteaux de la subversion (1982)、 Soudain un bloc d’abîme, Sade (1985) そして Du trop de réalité (2000) がある。

【講師】アニー・ル・ブラン (詩人、エッセイスト)
【ディスカッサント】セシル・浅沼=ブリス (日仏会館・日本研究センター)、鵜飼哲(一橋大学)
【学術責任者】アンヌ・ゴノン(同志社大学)、ティエリー・リボー(リール第1大学-Clersé)
【主催】リール第1大学-Clersé、InSHS »人間保護と災害への答え »国際研究所
【共催】日仏会館フランス事務所

Librairie6での関連イベント
※画像をクリックし詳細をご覧ください。

* 日仏会館フランス国立日本研究所主催の催しは特に記載のない限り、一般公開・入場無料ですが、参加にはホームページからの申込みが必須となります。

Partager

uhren replica

Owning one is not about checking the hour, but about carrying a micro-engineering marvel on your wrist—a symbol of patience in an impatient age. This guide delves into the crème de la crème of horology, exploring iconic models from the most revered houses and articulating the reasons behind their legendary status. We will navigate through the realms of timeless elegance, rugged tool watches, avant-garde design, and haute horlogerie complications.

Dress watches are the sartorial equivalent of a perfectly tailored suit or a little black dress: understated, elegant, and defined by exquisite proportions and refinement. They prioritize slimness, legibility, and beautiful finishing over sporty features.