Conférence / Construction européenne
7 février 2006

Le rôle de l'Europe, du Japon et de la Corée dans la bataille globale
pour la gouvernance des OGMs

Yves TIBERGHIEN (Harvard University)

Résumé

Depuis 1996, les grand pays du monde sont engagés dans une bataille pour le futur des OGM. Cette bataille met face à face les défenseurs d'une approche scientifique et libérale (menés par les Etats-Unis et le Canada) et les défenseurs du principle de précaution (Europe, Japon, Corée). La bataille se joue au niveau global (traité de Cartagène, Codex, OMC) qu’au niveau national (compétition entre régulations nationales, réponse aux mouvements sociaux, soucis de compétitivité). Pourquoi l'Europe a-t-elle decidé de briser un consensus international scientifique et de lancer cette nouvelle approche? Quel sont les rôles des principaux pays d’Asie dans cette bataille? Apres une période d’hésitation, le Japon a soudain opté pour une approche précautionneuse à l'Européenne en 1999. Pourquoi? Quelle est la situation en Corée, en Chine, à Taiwan? La présentation fera le point sur les différentes positions nationales et expliquera la logique politique derrière ces choix.


遺伝子組換え作物(GMO)をめぐる覇権争いにおける
ヨーロッパ、日本、韓国の位置

イヴ・ティベルギアン(ハーバード大学)

講演要旨

1996年以来、世界の列強諸国は遺伝子組換え作物(GMO)の将来をめぐる争いを繰り広げている。 アメリカやカナダをはじめとする、科学的かつ自由主義的な方針を擁護する国々と、慎重な姿勢を崩さない ヨーロッパや日本、韓国などの国々とが対峙し、その争いは世界的なレベル(カルタヘナ議定書、 コーデックス委員会、世界貿易機関)から国内レベル(国内での規制をめぐる争い、市民運動に対する反応、 競争力への懸念)まで関係している。なぜヨーロッパは国際的な科学的合意を破棄し、 新しい方針を取ることを決断したのか。この競争におけるアジア主要諸国の役割はいかなるものか。 明確な態度の表明を避けていた日本は、1999年に突然、ヨーロッパ式の慎重な方針を取ることを選択した。 それはなぜか。韓国、中国、台湾ではどのような状況なのか。 本講演では、各国の様々な立場を明確にするとともに、 これらの選択の背後にある政治的なロジックが解説される。