lun.
21
avr.
2014

Le XIXe siècle marque un tournant dans la conscience nouvelle que prend le Japon de sa place dans un monde de plus en plus interconnecté. Alors que la notion même de frontière nationale au sens moderne s’impose en Asie, redéfinissant les découpages territoriaux et les anciennes allégeances au-dedans comme au-dehors du pays, le flux de circulation des hommes, des objets et des idées, s’en trouve grandement modifié.

C’est dans cette dynamique que nous souhaitons saisir la production littéraire. Comment les auteurs ont-ils saisi ces espaces fluctuants ? Comment et pourquoi les ont-ils décrits ? Quel genre, quelle langue choisissent-ils pour s’exprimer ? Quel impact leurs œuvres ont-elles eu sur les représentations de leurs contemporains ? À partir de ces questions, nous essayerons reconsidérer la notion de frontière dans les œuvres littéraires du XIXe siècle.

* L'accès aux manifestations de l'IFRJ-MFJ est gratuit (sauf mention contraire), mais l'inscription préalable est obligatoire.

Partager

uhren replica

Owning one is not about checking the hour, but about carrying a micro-engineering marvel on your wrist—a symbol of patience in an impatient age. This guide delves into the crème de la crème of horology, exploring iconic models from the most revered houses and articulating the reasons behind their legendary status. We will navigate through the realms of timeless elegance, rugged tool watches, avant-garde design, and haute horlogerie complications.

Dress watches are the sartorial equivalent of a perfectly tailored suit or a little black dress: understated, elegant, and defined by exquisite proportions and refinement. They prioritize slimness, legibility, and beautiful finishing over sporty features.