イベント
第30回「日仏の翻訳者を囲んで」 小西財団日仏翻訳文学賞30周年記念
[日仏の翻訳者を囲んで] セバスチャン・リュドマン(マンガ翻訳家)、ティボー・デビエフ(マンガ翻訳家)
18:30~20:00 日仏会館図書室 日本語 通訳なし
La nostalgie comme moteur : pratiques de maintenance et d’archivage des jeux vidéo au Japon
[博士課程の学生のためのセミナー] Thibault LE PAGE (HEAD Genève HES-SO, univ. de Genève)
18:00~20:00 601号室 & オンライン フランス語 通訳なし
歴史のなかの女と暴力――日仏の事例から
[討論会] シルヴィ・スタインベルグ(社会科学高等研究院)、横山百合子(国立歴史民俗博物館名誉教授)
18:00~20:00 ホール 同時通訳付
1968年以降の日本写真再考:WORKSHOP写真学校を中心として
[講演会] エリーズ・ヴォワイヨ(神奈川大学)
18:00〜20:00 ホール フランス語 日本語同時通訳付き
Le rite comme spectacle : enjeux et acteurs de la patrimonialisation des rites de divinités visiteuses au Japon
[博士課程の学生のためのセミナー] Louis CANALES (univ. d'Aix-Marseille, univ. de Kanagawa)
18:00~20:00 601号室 & オンライン フランス語 通訳なし
小西財団日仏翻訳文学賞第30回記念シンポジウム 日仏文芸翻訳の歩み―古典から現代文学、Mangaまで
[シンポジウム]
13:00〜18:00 ホール 日本語 通訳なし
小西財団日仏翻訳文学賞第30回記念シンポジウム 日仏文芸翻訳の歩み―古典から現代文学、Mangaまで
[シンポジウム]
13:00〜18:00 ホール 日本語 通訳なし